 |
 |
 |
 |


OWLの質問。「今、学名について関心を持って、調べています。そこで知ったのは、学名というのは、イタリック体で表記されるというルールなのですが、そちらの動物園のプレートは、イタリック体で書かれています。しかし、植物園のプレートは、イタリック体ではないのですが、何か理由があるのでしょうか?」 待つことしばし……
「論文などで表記する場合には、そういったルールに基づき記載しますが、植物園内のプレートの記載としては、そこまで、意識して提供しておりません。」とのこと。「プレーランドのような施設であれば、そこまで、求めるべきものでないと思うのですが、植物園という施設は、学術的なことも含めて、正確に提供されるべきと思うのですが……」「そういうお考えもあるかと思いますが、そこまでの認識はしておりません。」
そして、しつこいようですが、「それは、そちらの植物園の見解として理解してよいですか?」と確認させていただきました。(というのも、こういう問い合わせに関して、個人の意見としてお答えになるケースを今まで、何度となく経験してきものですから……)「はい、結構です」とのお返事。そして、さらに、「今、学名に関して、いろいろ調べながらその情報をHPで、提供しております。そこに植物園の見解として、掲載させていただいてもよろしいでしょうか?」と確認までしてしまう念の入れよう。ところが、「結構ですが、お名前とお電話番号、お聞かせ下さい。」にちょっと、たじろいでしましまいました。
|
 |
| |
 |
|
|